Dieva un pasaules pilnīguma mantra
Mantras transliterācija no sanskrita
OM PŪRNAMADAH PŪRNAMIDAM
PŪRNĀT PŪRNAMUDAČYATE
PŪRNASYA PŪRNAMĀDĀYA
PŪRNAMEVA AVAŠIŠYATE
Mantras teksta aptuvens tulkojums
No pilnīgā kas ir sevī pilnīgs
nāk visa šī pasaule, kas ir sevī pilnīga
Kaut arī no pilnīgā pilnīgais (viss) ir sācies,
viņš vienmēr tik un tā paliek sevī pilnīgs.
Mantras vārdu tulkojums
Pūrnam – pilnīgs
Adah – tas
Idam – šī pasaule
Pūrnāt – no pilnīgā
Pūrnam – sevī pilnīgs
Udačyate – radīta
Pūrnasya – pilnīgā
Pūrnama – pilnīgais
Adāya – sācies
Meva – noteikti
Avašišyate – paliek
Page last modified on August 23, 2007, at 09:27 AM