Dieva un pasaules pilnīguma mantra

Mantras transliterācija no sanskrita

OM PŪRNAMADAH PŪRNAMIDAM
PŪRNĀT PŪRNAMUDAČYATE
PŪRNASYA PŪRNAMĀDĀYA
PŪRNAMEVA AVAŠIŠYATE

Mantras teksta aptuvens tulkojums

No pilnīgā kas ir sevī pilnīgs
nāk visa šī pasaule, kas ir sevī pilnīga
Kaut arī no pilnīgā pilnīgais (viss) ir sācies,
viņš vienmēr tik un tā paliek sevī pilnīgs.

Mantras vārdu tulkojums

Pūrnam – pilnīgs
Adah – tas
Idam – šī pasaule
Pūrnāt – no pilnīgā
Pūrnam – sevī pilnīgs
Udačyate – radīta
Pūrnasya – pilnīgā
Pūrnama – pilnīgais
Adāya – sācies
Meva – noteikti
Avašišyate – paliek

 
Page last modified on August 23, 2007, at 12:27 PM